Hoy he estado de chufla por la noche. Una reunión de amigos, que habían organizado un multikaraoke en vivo. Canciones de todo tipo, pero entre progres no podía faltar una canción de Silvio Rodriguez. La canción del elegido, canción dedicada al Che que dice eso de "iba matando canallas con su cañón de futuro":
La verdad es que he cantado esa canción muchas veces sin darle demasiada importancia. Ahora, ¡Dios sabe qué hipersensibilidad se me ha puesto! me pareció horrible. No lo sé, pero la figura del Che me parece cada vez más lamentable. Pienso en su cañón de futuro y recuerdo todos los fusilamientos que dirigió. Gentes. tal vez alguno canalla, a los que arrebató su futuro sin pedirles permiso. Además a estas alturas ya he aprendido que a los canallas tampoco hay que matarles. Pienso en su proyecto de hombre nuevo, ese hombre nuevo por imposición y puramente retórico, que está detrás de la degeneración moral de parte de la sociedad cubana. Pienso en sus delirios industriales cuando era ministro del ramo o en su estúpida táctica guerrillera en Bolivia. No se puede decir que su cañón de futuro haya funcionado.
Pero ahí está el mito. El mito en el que piensa mucha gente sin esperanza.
2 comentarios:
A mi el cursi de Silvio Rodríguez me ha gustado muy poco y no creo haberle cantado nunca. Me parece más claro la siguiente
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme.
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.
Montez de la mine, descendez des collines, camarades !
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades.
Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite !
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau : dynamite...
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève...
Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe.
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes.
Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous écoute...
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh...
Esta sí que le he cantado. Era el fascismo, es cierto, pero esto si refleja el sentir de la izquierda de muchas generaciones
Qué mal han envejecido muchas canciones del Sr. Rodríguez. Aguantan las que tratan de lo único: del amor.
Para mí, Silvio siempre será el gran Silvio sevillano, creo que ya difunto, agitador del rock'n'roll, gran dipsómano, y capaz de cantar a las Vírgenes de su ciudad en clave de canción ligera italiana.
Publicar un comentario